Thứ Năm, 27 tháng 4, 2023

 The Law on Investment 2020 takes effect from January 1, 2021 with many new highlights, including the amendment of conditions for real estate business in the Law on Real Estate Trading 2014.



Specifically, amending regulations on real estate business conditions in the Law on Real Estate Trading 2014 as follows: “Any organizations and individuals trading in real estate must set up enterprises or cooperatives (hereinafter referred to as an enterprise), except for the case specified in Clause 2 of this Article. ”

Clause 1, Article 10 of the 2014 Law on Real Estate Business stipulates that “Any organizations or individuals wish to conduct real estate trading shall set up enterprises or cooperatives (hereinafter referred to as enterprises) and have legal capital not smaller than VND 20 billion, excluding cases prescribed in Clause 2 of this Article.”

In addition, the Law on Investment 2020 also amends regulations on the competence to permit the transfer of all or a portion of real estate projects. For real estate projects approved by investors or granted an investment registration certificate in accordance with the Law on Investment, the competence and procedures for the transfer of all or a portion of the project comply with regulations of the Law on Investment. For real estate projects not falling into the above cases, the competence to permit the transfer of all or a portion of real estate projects is as follows: Provincial People’s Committee decides to allow the transfer of all or a portion of the real estate projects for projects decided by the provincial People’s Committee to invest; The Prime Minister shall decide to permit the transfer of all or a portion of real estate project to projects for which the investment is decided by the Prime Minister.

In case organizations, households or individuals sell, transfer, lease, or lease purchase real estate on a small scale, rarely, it is not required for real estate enterprise to be set up, but they must declare and pay taxes according to the provisions of law.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have law firm in Hanoilaw firm in Ho Chi Minh City and law firm in Da Nang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/what-are-new-in-real-estate-trading-business-from-2021.html

Thứ Ba, 18 tháng 4, 2023

 How to Legalize Birth Certificate in Vietnam?


Legalize birth certificate is the authentication of signature and stamp on the birth certificate issued by the foreign country or organization in order for that document to be recognized and used in Vietnam.


In principle, the Vietnam State authorities only accept considering birth certificate that has been legalized, unless the law of Vietnam and international treaties in which Vietnam has signed or participated has other provisions.

In the trend of integration and development, Vietnam has expanded exchanges with all countries in the world. Therefore, the demand for legalize birth certificate is inevitable. ANT Lawyers is honored to provide the service to legalize birth certificate, evaluating the legitimacy of the birth certificate and on behalf of institutions and individuals to perform the procedure at the state agencies with the most reasonable cost.

The process to legalize birth certificate includes:

Step 1: Receipt of birth certificate record from client and conduct the document translation;

Step 2: Get the judicial stamp for the translation of birth certificate

Step 3: Get legalized stamp for the birth certificate

Step 4: Get the stamps of embassies, consulates for birth certificate

Step 5: Return the legalized birth certificate record to customer

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Law firm in HanoiLaw firm in Ho Chi Minh and Law firm in Danang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/legal-service/how-to-legalize-birth-certificate-in-vietnam.html

 On December 30th, 2020, Decree 152/2020/ND-CP has been issued regulating on foreigners working in Vietnam and recruiting, managing Vietnamese employees working for foreign organizations and individuals in Vietnam. Decree 152 clearly defines the forms and conditions for foreign employees to be eligible to work in Vietnam, and provides conditions for exemption from work permits in Vietnam, recruitment of foreign employees, renew and re-issue work permits.



According to current regulations, foreign citizens come to work in Vietnam for the purposes of performing employment contracts; performing intra-company transfer program; performing contracts or agreements on business, trade, finance, banking, insurance, science and technology, culture, sports, education, vocational training and health; providing services under contracts; offering services; working for foreign non-governmental organizations or international organizations in Vietnam that have been granted with operating licenses in accordance with the Vietnam law; working as volunteers; taking charge of establishing the commercial presence; working as managers, executives, experts, technical workers; performing packages or projects in Vietnam; or accompanying members of foreign representative bodies in Vietnam who are authorized to work in Vietnam under an international treaty to which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory as their relatives.

For the conditions for foreign employees to work in Vietnam, Decree 152 has some notable new points, which according to Clause 3, Article 3 of this Decree, an expert who wish to work in Vietnam requires a foreign worker who obtains at least a bachelor’s degree or equivalent and at least 03 years’ experience in his/her training field in corresponding with the job position/job assignment that he/she will be appointed in Vietnam or obtains at least 5 years’ experience and a practicing certificate in corresponding with the job position that he/she will be appointed in Vietnam. There are opinions that this regulation makes it difficult for many foreign experts to come to Vietnam to work because in fact there are many experienced people who do not have appropriate qualifications and certificates.

Foreign experts, managers, executives or foreign technicians working in Vietnam for up to 30 days and no more than 3 times a year may be exempted from work permits. Cases eligible for exemption from work permits (or a certificate of exemption from work permits) must be notified to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs or the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs of the provinces and centrally-run cities regarding personal information of the foreign worker and the expected start /end date, at least three days prior to the first scheduled working date in Vietnam.

At least 30 days from the expected date of employment of the foreign employee, the employer (except contractors) is responsible for determining the demand to use foreign workers for each job position that the Vietnamese employee has not yet met requirements of the position and report to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs or the People’s Committee of the province where the foreign worker is expected to work. During the implementation process, if there is a change in the demand for foreign employees, the employer must also report at least 30 days in advance.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Law firm in HanoiLaw firm in Ho Chi Minh and Law firm in Danang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/conditions-for-foreign-experts-to-work-in-vietnam.html

Thứ Hai, 17 tháng 4, 2023

 Currently, with the complicated developments of the Covid-19 epidemic in the world in general and in Vietnam in particular, the research, production and import of Covid-19 vaccines are the matter that everyone is concerned about. On February 24th, 2021, the first batch of vaccine approved for import was transported to Vietnam by the Vietnam Vaccine Joint Stock Company.



Facing this situation, a number of foreign enterprises have expressed their opinions on the limitations imposed on foreign-invested enterprises in the field of distribution of pharmaceutical products in Vietnam. Vietnam has reserved no commitment to open the distribution of pharmaceutical products service market and has not committed to opening the distribution of pharmaceutical products service market under any trade agreement or international treaty up to the moment, because the pharmaceutical sector is sensitive, directly related to access to drugs and people’s health.

According to the provisions of the law, “distribution of pharmaceutical products” means the division, movement and storage of pharmaceutical products from the warehouse of the manufacturer/importer of such products or from a distributor to the end user thereof or to a distribution point or between distribution points by means of various transport methods. For distribution services, in the WTO Commitments, it is clear that pharmaceutical distribution services are excluded from the scope of commitments for all modes of supply. In addition, Appendix 03 of Circular 24/2016/TT- publicizing roadmaps for goods trade and goods trading directly related activities of foreign-invested enterprises in Vietnam, it is also recognized that pharmaceutical products are on the list of goods not entitled to distribution.

Regarding this issue, the Drug Administration of Vietnam expressed the following viewpoint: “The suspension of allowing foreign-invested enterprises in Vietnam to provide drug storage and transportation services is to prevent the distribution of disguised drugs in Vietnam, contributing to health security and towards the professionalization of the medicine distribution system in Vietnam.”

Point c, Clause 10, Article 91 of Decree 54/2017/ND-CP, effective from May 8, 2017, provides for cases ineligible to distribute drugs as follows:

“10. The entities that are entitled to import but not entitled to distribute drugs and medicinal ingredients in Vietnam must do activities related to distribution of drugs and medicinal ingredients in Vietnam except for drugs and medicinal ingredients they manufacture in Vietnam, including:

c) Providing drug/medicinal ingredient transport or storage services.”

According to this content, foreign-invested enterprises in Vietnam are not allowed to transport and preserve drugs, except for drugs and medicinal ingredients manufactured by that enterprise in Vietnam. It can be seen that the restriction on the right to distribute drugs to foreign-invested enterprises is aimed at ensuring health security, being proactive in drug supply and distribution, towards to professionalize the domestic drug distribution system as a foundation to support the development of the domestic pharmaceutical industry and contributing to better control of drug prices in the market.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Law firm in HanoiLaw firm in Ho Chi Minh and Law firm in Danang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/can-foreign-invested-enterprises-distribute-pharmaceutical-products-in-vietnam.html

Chủ Nhật, 16 tháng 4, 2023

 On December 30, 2020, the Government issued Decree No. 152/2020/ND-CP regulating foreign workers working in Vietnam and recruiting and managing Vietnamese employees to work for the foreign employers in Vietnam.


In which, foreign workers in Vietnam are not required to be granted work permits include:

The employee is the owner or capital contributor of a limited liability company with a capital contribution of at least 3 billion VND; Chairman of the Board of Directors or a member of the Board of Directors of a joint stock company with a capital contribution of at least 3 billion VND;

Intra-corporate transferees within 11 service sectors in Vietnam’s service commitment schedule with the World Trade Organization, including: business services, communication services, construction services, distribution services, educational services, environmental services, financial services, health services, tourism services, recreational and cultural services, and transport services;

The person responsible for establishing a commercial presence;

The employee enters Vietnam to work as manager, executive, expert or technical worker for a working time of less than 30 days and not more than 3 times a year;

The employee who enters Vietnam for a period of less than 03 months to offer services;

The employee enters Vietnam for a period of less than 03 months to handle complicated incidents, technical or technological situations that affect or risk affecting production and business that Vietnamese experts and the foreign experts currently in Vietnam cannot handle it;

Foreign lawyer who has been granted a law practice license in Vietnam in accordance with the Law on Lawyers; The employee is licensed by the Ministry of Foreign Affairs to operate information and press in Vietnam in accordance with the law; The person certified by the Ministry of Education and Training to enter Vietnam for teaching and researching;

The employee enters Vietnam to provide professional and engineering consulting services or perform other tasks intended for research, formulation, appraisal, supervision, evaluation, management and execution of programs and projects using official development assistance (ODA) in accordance with regulations or agreement in international treaties on ODA signed between the competent authorities of Vietnam and foreign countries;

The employee is sent to Vietnam by competent foreign agency or organization to teach and research at international schools under the management of foreign diplomatic missions or the United Nations; establishment and organization established under the agreement which Vietnam has signed and acceded to;

The employee enters Vietnam to implement an international agreement to which a central or provincial authority is a signatory as per the law;

Person obtains an official passport to work for a regulatory agency, political organization, or socio-political organization;

Relatives of members of foreign representative missions in Vietnam;

In cases where the provisions of an international treaty to which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory;

Head of representative office, project or is responsible for the activities of international organizations, foreign non-governmental organizations in Vietnam;

The employee is a volunteer;

The student studies at a foreign school or training institution which has a probation agreement with an agency, organization or enterprise in Vietnam; or a probationer or apprentice on a Vietnam sea-going ship;

The employee is a foreigner who marries a Vietnamese and lives in the territory of Vietnam.

This Decree takes effect from February 15, 2021.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/whom-is-exempted-from-work-permit-since-2021.html

Thứ Năm, 13 tháng 4, 2023

 On June 19, the Department of Industry (Vietnam Ministry of Industry and Trade) collaborated with the International Financial Corporation (IFC) of the World Bank Group, with funding from the Australian Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT) and the Swiss Federal Economic Office (SECO) organized the “Opening Ceremony of the Database System of Vietnam’s processing, manufacturing and supporting industries” and put the Supporting Industry Portal into operation.




This system is intended to support the provision of adequate information about enterprises for organizations and individuals wishing to search, connect and trade; It provides foreign-invested enterprises (FDI enterprises) with an overview of production capacity, supply capability, product quality and technology of Vietnamese manufacturing enterprises, as the same time, enhancing connectivity between Vietnamese enterprises and FDI enterprises and investors.

Supporting industries are industries that produce raw materials, accessories, spare parts, and semi-finished products to supply the manufacturing, processing and assembling industry of finished products being production materials manufacturing or consumer products.

Vietnam’s supporting industry is growing and playing an important role in participating in the global supply chain and value chain. Large foreign companies and corporations have established many company manufacturing, processing and assembling factories in Vietnam. In 2019, the whole country has 3,478 new projects, with a total capital of nearly 31.8 billion USD; in which, processing and manufacturing industry accounted for the highest proportion with a total capital of 21.6 billion USD, accounting for 67.8% of total registered investment capital. This demonstrates the expectation of FDI enterprises to reduce transportation costs and risks, so it will create great opportunities for domestic parts suppliers to develop production.

According to data on the Enterprise Information Database system, Vietnam now has 500 enterprises in the field of mechanical engineering, 347 enterprises in the field of automobiles, 750 enterprises in the field of electricity, 1,145 enterprises in the textile sector and 910 enterprises in the footwear sector.

The database system of manufacturing, processing and supporting industries is an important milestone in addressing the need to establish a domestic B2B connection network with foreign countries, helping enterprises and investors finding information quickly, accurately, meeting the needs of investment connection, enhancing cooperation opportunities between Vietnamese enterprises and FDI enterprises and multinational corporations.

In the future, the government will continue to support resources and finance to improve the qualifications of the database system management staff, expand the data information of many industries and continue to develop new features that allow enterprises to create their own booths to introduce products, proceed to establish an e-commerce platform for the processing, manufacturing and supporting industries, help enterprises proactively approach and promote cooperation, contribute to the development of Vietnam’s industry in the future.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/digitalizing-vietnam-supporting-industry-database.html

Thứ Ba, 11 tháng 4, 2023

 The service conducted via mobile applications is no longer a trend, but actually it has become an essential tool for any business that wish to grow and compete in the marketplace.



E-commerce applications on mobile platforms, referred to as mobile applications, are applications installed on networked mobile devices that allow users to access databases of other traders, organizations and individuals to purchase, sell, or use services, including sales applications and e-commerce service applications.

Owners of sale applications, including traders, organizations or individuals that have been granted personal tax identification numbers, must notify the Vietnam Ministry of Industry and Trade of sale applications. Traders or organizations owning applications providing e-commerce services must carry out the registration procedures with the Vietnam Ministry of Industry and Trade. When announcing or registering a mobile application, traders and organizations should comply with the principles when using the mobile application with both sales and e-commerce service delivery functions, register with the Ministry of Industry and Trade according to regulations; and with a mobile application, traders, organizations and individuals only perform the notification or registration procedure once for different versions of the application.

In particular, notification of sales applications includes: application name; storage address or application download address; types of goods and services introduced on the website; registered name of trader, organization or name of website owner; the address of the trader, organization or permanent address of the individual; serial number, date of issue and place of issue of business registration certificate of the trader, or number, date of issue and unit issuing the decision on establishment of the organization; or an individual’s tax code; name, title, identity card number, telephone number and email address of the representative of the trader or person responsible for e-commerce website.

For registration of applications providing e-commerce services, registration documents include: an application for registration of e-commerce service provision; authenticated copy of establishment decision (for organizations), enterprise registration certificate, investment registration certificate (for traders); scheme of providing e-commerce services; operation management regulations of applications providing e-commerce services; form of service contract or cooperation agreement between traders and organizations owning applications providing e-commerce services and traders, organizations or individuals participating in the purchase, sale or auction, promotion for goods or services on that application; general trading conditions applicable to activities of purchase, sale, or auction, promotion of goods and services on applications (if any).

The process of notification of sales applications shall comply with the process of notification of sales e-commerce websites; The process of registering e-commerce service provision applications is similar to the process of registering e-commerce service websites at the E-commerce operation management portal. After the individual or organization has completed the mobile application registration procedure and it has been certified by the Ministry of Industry and Trade, the application will be allowed to conduct e-commerce activities.

If the owner of the sale application fails to notify the competent state management agency as prescribed, a fine of between VND 10,000,000 and VND 20,000,000 will be imposed. Besides, traders or organizations that set up e-commerce service applications without registering with competent state management agencies shall be subject to a fine of between VND 20,000,000 and VND 30,000,000.

Above is the brief on mobile application registration except for mobile applications in the fields of banking, credit, insurance, trading, money, gold, crypto currency and foreign exchange applications and other means of payment, payment applications, payment intermediary services and financial services, online game applications, betting applications or prize-winning games. Traders, organizations and individuals that own mobile applications in such special areas should pay attention to comply with regulations of laws in such areas to avoid violations to the laws of Vietnam or should consult with lawyers in Vietnam for advice.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/how-to-register-mobile-application-in-e-commerce-in-vietnam.html

Chủ Nhật, 9 tháng 4, 2023

 Da Nang has been creating flexible policies, good environments attracting foreign investors setting up company, building factory, and developing service business.



Da Nang is a social and economic center of central area of Vietnam with the role as the center of industry, trade and tourism and service. It is a seaport city, an important transport hub for the transit of domestic and international transportation. Presently, Da Nang has been rising as a comprehensive and sustainability developing city.

With the advantages of geographical location, people and nature, the leader of Da Nang is planning to build the city becoming a major tourist center of the country, developing tourism industry with entertainment centers and luxury resorts in Vietnam.

In practice, Da Nang has been reducing administrative procedures, creating favorable conditions for investors in obtaining certificate for investment. In the meantime, the city also supports investors understanding the information and maintaining direct dialogue mode with businesses leaders and managers in order to promptly assist any difficulties encountered by investors in the process of project implementation. Da Nang’s leaders are famous in being proactive in providing the latest information about the law in investment, especially information on the process of changing investment certificate… to facilitate the investment plan of the investors whom are investing in Da Nang. For investment projects in infrastructure construction using ODA capital, the city has been quickly implemented the clearance and compensation in time to hand over the project site to the investors as planned.

To ensure the tourism environment and sustainable development, the city focuses on attracting projects in high technology industry, supporting industry and services with high added value i.e. information technology, education, healthcare and logistics…, especially favouring clean and quality projects rather than large projects but are likely to cause environmental issues.

Along with economic development, Da Nang also has activities and measures for environmental protection by investing in building projects to protect and improve the environment such as: modernization the sewer and wastewater treatment system (JICA), building east-west economic corridor (ADB)… to ensure sustainable and long term development of the economy.

An important element for economic development is the local security. Da Nang has done a great job in maintaining public security in order to guarantee investors a stable and safe political, social environment for investors.

It can be seen that Da Nang converges suitable elements and really is a promising land for investors both domestic and international, to invest in entertainment, real estate, tourism, IT, healthcare, education services.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in Hanoi, Attorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Nguồn: https://antlawyers.vn/library/how-to-determine-the-child-custody-in-a-divorce.html

Thứ Năm, 6 tháng 4, 2023

 On May 15, 2020, the Minister of Planning and Investment met Ambassador Mr. Yamada Takio (Japan) on the occasion of starting his working term in Vietnam. The parties spent time welcoming and sharing a number of problems that need to be resolved to promote investment activities between the two countries in the context of the Covid-19 epidemic, including promoting public investment, promoting investment in the private sector, attracting investors to set up company, factory and implement investment into export processing zones in Vietnam.



The Ambassador said there are currently more than a thousand Japanese experts who wish to have work permit, investment visa, temporary residece card to go to Vietnam to restore business production. In addition, Japanese small and medium enterprises are very interested in the Vietnam market. Japan Government has provided 23.5 billion yen (USD 220 million) to encourage domestic enterprises to transfer production activities to Southeast Asian countries, including Vietnam, which is an opportunity for Vietnam to attract FDI to register investment project in setting up factory in Vietnam.

Following the the investment shift after the US-China Trade war (2019) and the Covid-19 epidemic, many Japanese investors intend to withdraw from China to invest in Vietnam to set up factory, and company and form a new supply chain. Accordingly, Vietnam will have a plan to create a working group to attract Japanese enterprises to invest in the fields and provinces that Vietnam wishes to contribute more to the socio-economic development of Vietnam. In 2019, Japan is the fourth-largest FDI country in Vietnam, the second largest investment partner in Vietnam implementing the project, with a total investment of USD 59.3 billion.

With its advantages and experience, Japanese investors are investing in Vietnam in the fields of professional science, technology, information technology, wholesale, retail, engineering and real estate. These industries are the advantages of Japanese investors when investing in Vietnam, which it not only brings benefits to investors but also helps Vietnam to learn management experience and operation from Japan, helping Vietnam to apply to develop the domestic economy.

The Vietnamese representative emphasized the importance to attract Japanese enterprises to invest smoothly and successfully in Vietnam, including large and small and medium-sized enterprises to contribute more to the socio-economic development of Vietnam. At the same time, the Ministry of Planning and Investment continued to work closely with the Embassy as well as with the Ambassador’s individual to bring closer cooperation between the two countries.

Thứ Ba, 4 tháng 4, 2023

 A labor dispute is a dispute over rights, obligations and interests arising between parties in employment relationship. Labor disputes include individual labor disputes between employees and employers, and collective labor disputes between labor collectives and employers. When a labor dispute occurs, the competent agency, organization or individual will settle it on the basis of the measures and principles of labor dispute settlement prescribed in Chapter XIV of the Labor Code 2012.




Employment Dispute Law Firm in Vietnam

Measures for resolving labor disputes include: negotiation, grassroots conciliation, settlement of individuals and organizations competent to settle labor disputes.

For individual labor dispute resolution, labor conciliator, People’s Court is an individual or organization competent to resolve disputes. Labor conciliator; Chairman of the district People’s Committee; The People’s Court is competent to resolve collective labor disputes over labor rights and conciliators; The Labor Arbitration Council is competent to settle collective labor disputes about benefits.

Negotiation is a method of resolving a dispute in which the parties to a dispute deal directly with each other in order to reach an agreement on the settlement of the dispute. In fact, this is the most widely used solution. During the negotiation process, the parties will discuss issues related to the dispute, and propose solutions to resolve that dispute. The decision is made on the basis of agreement between the parties themselves and is not the result of any external pressure.

Unlike negotiation, conciliation is a method of resolving disputes involving third parties but not third parties make decisions but only support and guide the parties to negotiate. Under the provisions of Clause 1, Article 201 of the Labor Code 2012, individual labor disputes must go through the conciliation procedure of a labor conciliator before requesting a court to settle them, except for labor disputes on disciplinary measures in the form of dismissal or disputes over the unilateral termination of the labor contract; compensation for damages, benefits when terminating a labor contract; between domestic servants and employers; on social insurance in accordance with the law on social insurance, on health insurance in accordance with the law on health insurance; on compensation for damages between laborers and enterprises and non-business units that send laborers to work abroad under contracts. If the two parties reach an agreement, the labor conciliator shall make a record of successful conciliation. On the contrary, the two parties cannot reach an agreement, and the labor conciliator issues a conciliation plan for the two parties to consider and if the two parties accept the conciliation plan, the labor conciliator shall make a record of successful conciliation. In case the two parties do not accept the conciliation plan or a disputing party has been duly summoned for the second time but still absent without plausible reasons, the labor conciliator shall make a record of unsuccessful conciliation.

Dispute resolution by the Chairman of the district People’s Committee is the method to be applied when there is a request for resolving a collective labor dispute on rights. Chairpersons of district-level People’s Committees shall base themselves on labor laws, collective labor agreements, registered labor rules and legal regulations and agreements to consider and settle labor disputes.

The Labor Arbitration Council is the competent authority to settle collective labor disputes about benefits. At the meeting of the Labor Arbitration Council, there must be representatives of both parties to the dispute. The Labor Arbitration Council has the responsibility to assist the parties in self-negotiation. In case the two parties reach an agreement or accept the mediation plan, the Labor Arbitration Council shall make a record of successful mediation and issue a decision recognizing the agreement of the parties. In case the two parties fail to reach an agreement or one of the disputing parties has been duly summoned for the second time but still absent without plausible reasons, the Labor Arbitration Council shall make a record of unsuccessful mediation and after within 03 days, the labor collective has the right to carry out the procedures to go on strike.

Trial is a mode of resolving individual labor disputes and collective labor disputes over rights, in which the Court will issue a judgment or decision to resolve the case. The settlement of labor disputes in court is generally the final settlement activity after the dispute has been settled at other stages with no results. The settlement of labor disputes at the Court is done by a judicial body with special state power, proceeding according to the strict procedures and procedures prescribed in the Civil Procedure Code 2015. The greatest advantage of this method of dispute resolution is that the court’s decisions on labor disputes are guaranteed to be enforced by state coercive measures.

Employees as well as the labor collective and employers should pay attention to selecting the most appropriate and optimal resolution solution when labor disputes occur. It is also suggested to consult with labour dispute lawyers in Vietnam of law firm speacializing in employment matters for efficiency.

Chủ Nhật, 2 tháng 4, 2023

 How to Change Name on Birth Certificate in Vietnam?


Changing family name, middle name, first name are considered changing civil status. Due to different reasons that an individual needs to change his/her name or his/her children’s name on the birth certificate. Such changes are civil status changes governed under the Law on Civil status.


However, not every case of civil status change registration is accepted by the competent authority.

Under the provisions Law on Civil status, individual can change of family name, middle name and first name of individuals in birth registration contents when there are grounds as prescribed by the civil law.

The “legitimate reasons” to change the family name is specified in the Civil Code on the right to change name include:

a) Changing the family name of a natural child from biological father’s to biological mother’s or vice versa;

b) Changing the family name of an adopted child from biological father’s or mother’s to adoptive father’s or mother’s at the request of the adoptive parents;

c) If a person ceases to be an adopted child and such person or his/her biological father or mother request to reclaim the family name which is given by the biological father or mother;

d) Changing the family name of a person whose biological parents have been identified upon the request on that father or mother or such person;

e) Changing the family name of a lost person who has discovered the origin of his/her bloodline;

f) Changing the family name of a person to his/her spouse’s in the marriage and family relations involving foreign elements in accordance with law of the country in which the foreign spouse is a citizen or retrieves his/her family name before the change;

g) Changing the family names of children upon the change of family names of their father’s or mother’s;

h) Other cases prescribed in by law on civil status affairs.

An individual has the right to request a competent authority to recognize the change of a given name in any of the following cases:

a) Where it is so requested by the person who has a given name which causes confusion or has an adverse effect on his/her feelings or on his/her honor, legitimate rights and interests;

b) Where the adoptive father or mother of the person wishes to change the given name of their adopted child; of if a person ceases to be an adopted child and such person or his/her biological father or mother request to reclaim the given name which is given by the biological father or mother;

c) Changing the given name of a person whose biological parents have been identified upon the request on that father or mother or such person;

d) Changing the given name of a lost person who has discovered the origin of his/her bloodline;

e) Change the given name of a person to his/her spouse’s in the marriage and family relations involving foreign elements in accordance with law of the country in which the foreign spouse is a citizen retrieves his/her family name before the change;

f) Changing of given name of a person whose gender identity is re-determined or a transgender person;

g) Other cases prescribed in by law on civil status affairs.

The changing of names for the person from nine years old must have the consent of that person. The changing of names of individuals does not affect and terminate the rights and civil obligations established under their old name.

Thus, if the use of one’s first name, last name and middle name cause confusion, affecting the family love, honor, rights and lawful interests, causing difficulties in the transaction, he/she may conduct the name changing.

Procedures to change name will be performed at the District People’s Committee where the person has registered the birth.

Dossier includes:

– Declaration (in the prescribed form);

– Presenting the original birth certificate of the person who need for change names and civil status;

– The relevant documents as a basis for the change or correction of civic status.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.


Nguồn: https://antlawyers.vn/library/procedure-to-change-birth-certificate-in-vietnam.html

Register business in Vietnam

Register business in Vietnam
Send us request via email at ant@antlawyers.vn or call us at +84 28 730 86 529 Let ANT Lawyers help your business in Vietnam.

Litigation Law Firm in Vietnam

Litigation Law Firm in Vietnam
Send us request via email at ant@antlawyers.vn or call us at +84 28 730 86 529 Let ANT Lawyers help your business in Vietnam.

Lưu trữ Blog

Được tạo bởi Blogger.

Overview of Law Firm in Vietnam

ANT Lawyers is a member of Vietnam Bar Federation, Hanoi Bar Association.

ANT Lawyers is an exclusive Vietnam law firm member of Prae Legal, a global law firm network spanning 5 continents and 150 countries.

ANT Lawyers is a member of World Mediation Organization, an international organization headquartered in Berlin that promote and foster mediation as an alternative dispute resolution.

We pride ourselves on international recognition by IFLR1000 on Financial and Corporate practice, Legal500, international standard by Prae Legal peer members, local expertise and strong network with Vietnamese authorities and local experts.


Contacts Us

ANT Lawyers HCMC
7th Floor, Me Linh Point Tower,
2 Ngo Duc Ke Str., Dist. 1, HCMC
Tel: +84 28 730 86 529
Email: sgn@antlawyers.vn

ANT Lawyers Hanoi
5th Floor, Leadvisors Place Building,
41A Ly Thai To Str., Hoan Kiem Dist., Hanoi
Tel: +84 24 730 86 529
Email: ant@antlawyers.vn

ANT Lawyers Danang
3rd Floor, Riverside Tower,
74 Bach Dang Str., Hai Chau Dist., Da Nang
Tel: +84 236 7300 529
Email: dnn@antlawyers.vn